Simplified-Traditional Chinese Converter
Simplified-Traditional Chinese converter supports bidirectional script conversion and phrase mapping for localization and content proofreading.
Conversion Mode
Input Text
Converted Result
Common Simplified-Traditional Examples
Simplified: 我爱你
Traditional: 我愛你
Simplified: 中国
Traditional: 中國
Simplified: 学习
Traditional: 學習
Simplified: 电脑
Traditional: 電腦
Simplified: 网络
Traditional: 網絡
Simplified: 软件
Traditional: 軟件
Statistics
0
Input Chars
0
Output Chars
0
Input Lines
0
Output Lines
0
Changed Chars
Converter Guide
Overview
This Simplified-Traditional Chinese converter quickly transforms text in both directions with character and phrase mapping, suitable for content publishing, documentation updates, support scripts, and regional copy adaptation.
Core Features
- Supports both Simplified-to-Traditional and Traditional-to-Simplified conversion.
- Provides optional phrase conversion for better common-term accuracy.
- Converts in real time and shows character-level change statistics.
- Supports paste, copy, and download for downstream workflows.
Use Cases
- Synchronize website copy for Mainland, Taiwan, and Hong Kong audiences.
- Normalize support articles and operational announcements across regions.
- Convert product docs and help pages for multi-region delivery.
- Proofread social-media content before regional publishing.
How to Use
- Choose conversion direction (S2T or T2S).
- Toggle phrase conversion if needed.
- Enter text on the left and review converted output on the right.
- Copy or download result for publishing or archiving.
FAQ
What is the difference between phrase and character conversion?
Character conversion maps one character at a time, while phrase conversion first handles common terms for more natural results.
Why does a term look different from my expected wording?
Some terms have regional variants. Disable phrase conversion and manually review if you need strict wording control.
Is my text uploaded to a server?
No. All conversion runs locally in your browser.